ترجمه و تایپ، مسئله ی مهمی است که قصد داریم در این مقاله بدان بپردازیم. ترجمه و تایپ دو عنصر جدا نشدنی سفارشات ترجمه می باشند. در واقع اگر بخواهیم متنی را ترجمه کنیم، مسلما نمی توانیم ترجمه ی آن را به طور شفاهی بیان کنیم. در نتیجه بهترین روش برای ارائه ی سفارش ترجمه روش کتبی است. یکی از این روش های کتبی، تایپ کردن می باشد. در ادامه به طور تفصیلی با ترجمه و تایپ آشنا خواهیم شد. همچنین با بهترین مرکز ترجمه و تایپ آشنا می شویم. پس با ما همراه باشید.


 کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید  

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب      

صدور فاکتور رایگان می باشد     

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021  

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598  

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796  

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500  

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500  

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102  

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400  

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400  

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400  

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                             09199170040 

تماس، واتساپ یا تلگرام   

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب  

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی    


بهترین مرکز ترجمه و تایپ مازندران

برای ترجمه و تایپ موسسات زیادی در ایران وجود دارند. قبل از هر چیزی ضروری است که با رابطه ی ترجمه و تایپ آشنا شویم. همانطور که گفته شد، بهترین روش ارائه ی ترجمه ی متون، روش کتبی است. مسلما روش‌هایی نظیر دستنویس کردن ترجمه منسوخ شده‌اند. اگر به چند سال پیش مراجعه می‌کردیم، مترجمان برای تحویل پروژه آن را به صورت دست نویس به مشتری تحویل می دادند. اما امروزه پیشرفت تکنولوژی و وجود نرم افزار هایی مانند Word این کار را آسان تر و تخصصی تر کرده است. به طوری که یکی از مهم ترین ویژگی های مترجم، علاوه بر تسلط زبانی، امکان تایپ سریع و بدون غلط می باشد. پس تایپ ترجمه اگر بیشتر از خود ترجمه مهم نباشد، کم اهمیت تر از آن نیست. همچنین امروزه، تایپ بدون غلط و ویراستاری شده بسیار مهم است. متاسفانه بسیاری از موسسات ترجمه بابت تایپ ترجمه، هزینه ای اضافی دریافت می کنند.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ همانطور که گفته شد، دو عنصر جدایی ناپذیر از یکدیگر هستند. در نتیجه دریافت وجه اضافی بابت تایپ، عملی غیر اخلاقی و غیر اصولی است. اما اگر به دنبال یک مرکز معتبر ترجمه و تایپ در مازندران هستید، پیشنهاد ما به شما استفاده از خدمات مجموعه ترجمه فوری است. امروزه به لطف وجود اینترنت و تاسیس سایت ها، عملا بسیاری از کارها من جمله ثبت سفارش ترجمه راحت شده است. در نتیجه علی رغم اینکه دفتر مرکزی ترجمه فوری در تهران قرار دارد، اما شما عزیزان می توانید از طریق مراجعه به بخش ثبت سفارش همین وب سایت، سفارشات خود را از داخل منزل ثبت کنید. ما در مجموعه ترجمه فوری با عنایت همیشگی به رعایت اصول مشتری مداری، خدمات مرتبط با ترجمه و تایپ را انجام می دهیم. نکته ی مهم این است که مجموعه ی ما هیچگونه وجه اضافی بابت تایپ ترجمه دریافت نخواهد کرد. چرا که تایپ یکی از ملزومات ترجمه است و نباید بابت آن وجهی دریافت شود.

از جمله دلایلی که مجموعه ی ما را به عنوان یکی از بهترین موسسات ترجمه و تایپ در مازندران می شناسند، گارانتی است که برای ترجمه های خود قائل هستیم. در واقع اگر شما از سفارش خود ناراضی بودید، امکان ویرایش رایگان آن وجود دارد. این مسئله، نگرانی ها بابت کیفیت ترجمه را از بین خواهد برد. همین الان می توانید با مراجعه به بخش ثبت سفارش، سفارشات خود را ثبت نمایید.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

سفارش ترجمه و تایپ کتاب

اگر شما نیز قصد ترجمه کتب مختلف به زبان فارسی و انتشار آن را دارید یا اگر قصد ترجمه ی کتب خود به سایر زبان ها را دارید، تا آخر این قسمت همراه ما باشید. قبل از هر چیزی باید بگوییم که ترجمه کتب مختلف و انتشار آن دارای مراحلی است که در ادامه به آنها اشاره خواهیم کرد. از جمله ترجمه کتاب می توان به موارد زیر اشاره داشت:

  • اولین قدم برای انجام کار این است که ببینید آیا قبلا آن کتاب ترجمه شده است یا خیر. مسلما در صورت وجود ترجمه، می توانید از نسخه های دیگری استفاده کنید و سختی ترجمه را به جان نخرید.
  • دومین قدم این است که شما از ناشر اصلی کتاب اجازه بگیرید. در واقع باید ناشر اصلی را پیدا کنید و او را در جریان بگذارید که قصد ترجمه ی کتاب منتشر شده را دارید.
  • قدم آخر که قدم مهمی است، این است که برای چاپ کتاب خود، یک ناشر پیدا کنید.

در ترجمه و تایپ کتاب نکات مهمی وجود دارد. در واقع مترجم کتاب باید دارای ویژگی هایی باشد. این ویژگی ها عبارتند از:

  • تخصص در موضوع مورد ترجمه: مهمترین ویژگی مترجم، تخصص در موضوعی است که قصد ترجمه ی آن را داریم. تخصص وی بر مواردی نظیر سرعت تحویل پروژه، کیفیت ترجمه و قیمت ترجمه تاثیرگذار است.
  • تایپ سریع: دومین ویژگی مهمی که مترجم کتاب باید آن را داشته باشد، توانایی تایپ سریع است.
  • تسلط به اصول ویراستاری: درست است که مترجم اصولا نباید کار ویراستاری انجام دهد، اما بهتر است که وی بر اصول ویراستاری تسلط حداقلی داشته باشد.
  • امانت داری در ترجمه: ترجمه ی کتب از آنجایی که دارای بار علمی بالایی می باشد، باید تا حد امکان نسبت به کلمات، عبارات و مطالب علمی کتاب، امانت دار بود.
  • صبر و حوصله: ترجمه ی کتاب، کاری بسیار زمان بر است. در نتیجه بهتر است مترجم صبور باشد تا بتواند کیفیت ترجمه را در تمامی قسمت های آن حفظ نماید.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ کتاب، مسئله ی بسیار مهمی است که نمی توان آن را به هر مترجمی سپرد. ما در مجموعه ی ترجمه فوری با در اختیار داشتن بیش از 8 هزار مترجم متخصص در حوزه های مختلف، آماده ی ترجمه و تایپ کتب مورد نظر شما هستیم. همچنین در صورت درخواست شما، می توانیم تمامی مراحل ذکر شده برای انتشار کتاب را به نمایندگی از شما انجام دهیم.


 کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید  

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب      

صدور فاکتور رایگان می باشد     

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021  

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598  

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796  

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500  

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500  

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102  

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400  

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400  

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400  

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                             09199170040 

تماس، واتساپ یا تلگرام   

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب  

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی    


ترجمه و تایپ زیر نویس فیلم و سریال

ترجمه و تایپ زیر نویس فیلم و سریال، امروزه طرفداران بسیار زیادی پیدا کرده است. به همین منظور از بازار کار خوبی برخوردار است. صنعت فیلم و سریال، در عصر کنونی بیشتر از هر زمانی مورد توجه قرار گرفته است. اگر به همین بیست سال گذشته برگردیم، غالب فیلم هایی که تولید می شدند به زبان انگلیسی بودند. در واقع فیلم هایی امکان برنده شدن در فستیوال های بین المللی را داشتند که به زبان انگلیسی بوده باشند. اما امروزه مرز و محدودیتی برای اینگونه مسائل وجود ندارد. به عنوان مثال سریال اسکوئید گیم را به خاطر بیاورید. تمامی بازیگران به زبان کره ای صحبت می کردند. همین مسئله باعث شده است که ترجمه و تایپ فیلم و سریال های مختلف از اهمیت ویژه ای برخوردار شوند. از طرفی بسیاری از افراد ترجیح می دهند که فیلم ها را با صدای اصلی بازیگران ببینند. به همین منظور زیرنویس برای آنها نیز دارای اهمیت ویژه ای است.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

اکنون باید به بحث ترجمه و تایپ فیلم بپردازیم. ترجمه ی فیلم و سریال، مبحثی زمان بر و در عین حال لذت بخش است. اگر شما یک فیلم باز هستید و بر یک زبان نیز تسلط دارید، مسلما از ترجمه فیلم و سریال لذت خواهید برد. البته ذکر این نکته نیز حائز اهمیت است که مترجمان فیلم و سریال کار بسیار سخت تری نسبت به مترجمان متون دارند. به همین منظور باید بگوییم که ترجمه و تایپ فیلم و سریال، یک کار تخصصی است و مترجمان این حوزه باید ویژگی هایی داشته باشند. از جمله ویژگی هایی که مترجمان فیلم و سریال باید داشته باشند، می توان به موارد ذیل اشاره داشت:

  • تسلط به زبان مبدا و مقصد.
  • توانایی شنیداری بالا.
  • تسلط بر ضرب المثل ها و کنایه های زبان مبدا و مقصد.
  • رعایت احساس و مفهوم جاری در فیلم و انتقال آن.
  • تسلط بر اصول خلاصه نویسی.
  • رعایت سرعت دیالوگ ها.
  • استعداد بالا در معادل سازی کلمات.

اگر شما نیز به هر دلیلی به دنبال ترجمه و تایپ فیلم و سریال های جدید روز دنیا هستید، ما در مجموعه ی ترجمه فوری آماده ی همکاری با شما عزیزان می باشیم. نکته ی مهم این است که فرقی ندارد قصد ترجمه ی چه زبانی را داشته باشد، مترجمان موسسه ترجمه فوری در امکان ترجمه ی تمامی زبان های دنیا حتی زبان کردی و پشتو را نیز فراهم کرده اند.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

اعزام مترجم و تایپیست حرفه ای جهت ترجمه و تایپ

شاید تا کنون فکر کرده باشید که فعالیت مترجمان ترجمه فوری، تنها در مقوله ی ترجمه متون و فیلم و صدا خلاصه می شود. اما باید بگوییم که چنین تصوری درست نیست. امروزه کسب و کارهای زیادی به حضور فیزیکی مترجم نیاز دارند. به عنوان مثال اگر شما در حال برنامه ریزی برای برگزاری یک نمایشگاه بین المللی هستید، مسلما نیازمند حضور یک مترجم برای ترجمه و تایپ می باشید. به علاوه امروزه عملا مرز اقتصادی بین کشور ها حذف شده است. در واقع شرکت های بزرگ هنگام برگزاری ویدئو کنفرانس های مختلف نیازمند حضور مترجم می باشند. پس یکی از خدماتی که در مجموعه ترجمه فوری ارائه می شود، اعزام مترجم جهت ترجمه و تایپ می باشد. اما هزینه ی اعزام مترجم چگونه است؟ در ابتدا باید بین اعزام مترجم با تجهیزاتی نظیر هدفون و بدون آن تجهیزات تفاوت قائل شد. مسلما اعزام مترجم همراه با تجهیزات هزینه های بیشتری دارد.

شما می توانید برای اطلاع از هزینه های اعزام مترجم برای ترجمه و تایپ با مشاوران ما در ارتباط باشید. اما مهمترین سوالی که ممکن است ذهن شما را نیز به خود مشغول کرده باشد، این است که آیا سطح کیفی مترجمین شفاهی یا مترجمینی که حضورا اعزام می شوند، از سایر مترجمین کمتر است؟ پاسخ این سوال به طور قاطعانه منفی است. از آنجایی که ترجمه ی شفاهی نیازمند تخصص بیشتری است، سطح کیفی این مترجمان نیز به مراتب بالاتر است. به عبارتی در سایر اقسام ترجمه، مترجم می تواند بارها و بارها یک متن را بخواند یا یک فیلم را ببیند تا به یک ترجمه ی مطلوبی برسد. در واقع سایر مترجمین کار راحتی برای ترجمه دارند. اما مترجمین شفاهی ضمن داشتن توانایی شنیداری بالا، باید بتوانند به خوبی نیز صحبت کنند. همین مسئله باعث می شود که مترجمین اعزامی از سطح کیفی بالایی برخوردار باشند. استفاده از خدمات ترجمه فوری برای آژانس های مسافرتی و هتل ها نیز امکان پذیر است.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

اگر شما نیز به هر دلیلی نیازمند اعزام مترجم و تایپیست هستید، جهت اطلاعات بیشتر و ثبت سفارش می توانید با مشاوران ما در ارتباط باشید. نکته ای که در آخر باید آن را ذکر کنیم این است که حتما چند روز قبل از زمانی که نیاز به حضور مترجم دارید، سفارش خود را ثبت نمایید چرا که ثبت سفارشات مربوط به اعزام مترجم، زمان بر هستند.

ترجمه و تایپ دیتاهای جداول پرحجم

مسئله ی ترجمه و تایپ دیتاهای جداول پرحجم بسیار مهم و تخصصی است. روش ترجمه و تایپ اینگونه جداول به دو نوع کلی تقسیم می شود. اولین روش برای ترجمه ی جداول، روشی است که برای جداول پرحجم و به عبارتی جداولی است که دارای مطالب زیادی هستند. برای ترجمه ی اینگونه جداول باید همانند ترجمه ی متن عمل کرد. در واقع شما تنها عبارات و جملات موجود در جداول را ترجمه می کنید و سپس آنها را در جدولی شبیه به همان جدول اصلی ترسیم می نمایید. روش دومی که استفاده می شود، برای جداولی است که از فرمول ها، نماد ها و اعداد زیادی استفاده کرده اند. در این روش نیاز زیادی به ترجمه کردن اینگونه اعداد وجود ندارد. اما مسلما مترجم باید بتواند به طرز مطلوبی اصطلاحات تخصصی جدول را معادل‌سازی نماید. از جمله ویژگی‌های مترجم جدوال می توان به موارد زیر اشاره داشت:

  • تسلط کافی به مباحث.
  • تسلط به زبان مبدا و مقصد.
  • تجربه.
  • توانایی تحلیل جداول.

ترجمه و تایپ

ترجمه و تایپ

همانطور که گفته شد، ترجمه و تایپ جداول پرحجم کاری بسیار تخصصی می باشد. از طرفی از آنجایی که مترجم مورد نظر باید توانایی تحلیل این جداول و ترجمه ی تخصصی آنها را داشته باشد، پیدا کردن یک مترجم متخصص امری بسیار دشوار است. به علاوه هزینه ی اینگونه ترجمه ها نیز بسیار بالاست. به همین منظور بسیاری از افراد از انجام اینگونه ترجمه ها صرف نظر می کنند. ما در مجموعه ی ترجمه فوری، با در اختیار داشتن بیش از 8 هزار مترجم متخصص در زمینه های گوناگون، آماده ی ارائه ی ترجمه ها با کمترین قیمت و بیشترین کیفیت هستیم. همچنین سیستم صدور آنلاین و رایگان فاکتور سفارشات را برای شما آماده سازی کرده ایم. در نتیجه قبل از ثبت سفارش می توانید از قیمت و هزینه های مربوط به سفارش خود آگاه شوید و سپس نسبت به ثبت یا عدم ثبت سفارش اقدام فرمایید.


 کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید  

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب      

صدور فاکتور رایگان می باشد     

پشتیبانی 24 ساعته                                                                           47624763 021  

مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری)                                                09195920598  

مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری)                                                   09196924796  

مشاوره رایگان تقویت رزومه                                                                   09197349500  

مشاوره رایگان چاپ کتاب                                                                      09197349500  

مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری)                    09198282102  

مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری)                        09195046400  

مسئول  پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری)                               09195046400  

مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی               09195046400  

مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و  تدوین ویدئو                       09195046400  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                            09197733916  

پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات                                                             09199170040 

تماس، واتساپ یا تلگرام   

هزینه تایپ       هزینه ترجمه     هزینه صفحه آرایی      هزینه ویراستاری      هزینه چاپ کتاب  

هزینه طراحی جلد      هزینه تحلیل آماری     هزینه تهیه پاورپوینت     هزینه خلاصه نویسی